HomeThomas Jefferson University

Université Thomas Jefferson

The school’s server malfunctioned- but their Panopto lecture recordings still worked

Réalisations

256 000 vidéos vues de 2018 à 2022

5,830 vidéo Fabriqué à l'aide de Panopto

Amélioration de l'accessibilité pour 1 000 créateurs et 7 000 utilisateurs

Le défi

"C'était un dimanche de fin février, juste avant les premiers partiels du semestre", se souvient Chris Braster, directeur adjoint des technologies éducatives à l'Université Thomas Jefferson. "J'étais assise dans mon salon familial, en train de déguster une tasse de café, quand j'ai reçu une alerte texte sur mon téléphone, m'informant que le serveur Panopto ne répondait pas. Rien ne se chargeait et cela a fini par s'arrêter. Comme je n'arrivais pas à le faire redémarrer, j'ai appelé le service informatique et ils ont pu redémarrer le serveur avec succès. C'était vers 10h30."

Mais quelques heures plus tard, le serveur est à nouveau tombé en panne - puis encore, et encore. Le problème a persisté pendant trois jours.

Lorsque Braster et son équipe ont commencé à enquêter, ils ont réalisé qu'un problème sous-jacent du serveur était en cause - rien à voir avec l'installation de Panopto par l'Université. Néanmoins, parmi les contenus apparemment perdus avec la panne du serveur, il y avait la capture vidéo des cours de l'école, juste au moment où les élèves se préparaient à étudier pour les examens de mi-session.

Lundi matin, les étudiants et le corps enseignant étaient inquiets. "Vingt minutes après la fin du premier cours, lorsque les gens ont remarqué que les vidéos des cours n'avaient pas encore été mises en ligne, j'ai commencé à recevoir des emails et des appels téléphoniques frénétiques", raconte Braster. 

L'inquiétude était compréhensible. Quatre ans auparavant, l'équipe des technologies éducatives de l'Université Thomas Jefferson avait introduit Panopto sur tout le campus. Les élèves ont tout de suite aimé le système, selon Braster, et les professeurs ont rapidement reconnu la possibilité d'enregistrer du matériel supplémentaire pour améliorer les cours ou fournir une alternative en cas de mauvais temps lorsque les cours peuvent être annulés. 

Video-based lecture capture has become an integral part of the learning and teaching experience at Thomas Jefferson University. Nearly all TJU faculty members use Panopto in a variety of ways to help expand the way their students learn – recording class sessions, creating hybrid and all-online classes, and giving students a video tool to record role-play sessions, practice interviews, and other assignments. 

Lorsque le dysfonctionnement du serveur a coupé l'accès à un certain nombre de ressources de l'école, notamment les enregistrements de ses cours, les étudiants et le corps enseignant se sont immédiatement tournés vers Chris Braster et son équipe pour obtenir de l'aide.

La solution

Heureusement, les nouvelles de ce matin-là étaient bonnes. Malgré la panne de serveur, Braster a dit aux étudiants et aux professeurs inquiets que toutes les conférences seraient encore disponibles. Les enregistreurs Panopto fonctionnaient très bien.

"Panopto enregistre sept jours à l'avance. Les enregistreurs à distance reçoivent le programme une semaine avant les conférences elles-mêmes, puis commencent à enregistrer aux moments appropriés, même lorsqu'ils ne peuvent pas communiquer avec le serveur central", explique Braster. 

Panopto’s automated recording feature makes it possible to schedule and control video recordings remotely from any web browser. That remote recording tool allows schools to create scheduled recordings for recurring presentations and lectures – even to automate every lecture recording across campus for a whole semester or more at a time. 

Sans Panopto et le programme d'enregistrement à distance, l'Université aurait perdu 60 à 70 enregistrements de cours, juste avant les examens prévus. 

"Les élèves auraient perdu une grande partie des informations dont ils avaient besoin pour réviser les examens", explique Braster.

“I don’t need support very often with Panopto, but when I do, it’s always a great experience.”Chris Braster, Assistant Director of Educational Technologies – Thomas Jefferson University

“People here couldn’t imagine being without Panopto, and I can see why. I wish we would’ve had something like this when I was in school.”

Chris Braster, Assistant Director of Educational Technologies, Thomas Jefferson University

L'impact

Malgré cette expérience qui donne des sueurs froides, Braster dit que ce n'est pas seulement la fiabilité et la fonctionnalité de Panopto qu'il apprécie. 

"Ce sont les gens", dit-il. "Depuis vingt ans que je suis ici, c'est la meilleure équipe de soutien avec laquelle j'ai travaillé. Le matin suivant la panne de notre serveur, j'ai appelé Panopto à 8 heures du matin et j'ai parlé à Doug de l'équipe d'assistance Panopto. Comme j'avais ouvert un ticket d'assistance la veille, Doug m'a dit qu'il y travaillait déjà." 

"Outre le fait qu'ils sont simplement des gens sympathiques, ils sont véritablement dévoués à ce que les choses soient faites et bien faites", poursuit Braster. "Je n'ai pas souvent besoin d'assistance avec Panopto, mais quand c'est le cas, c'est toujours une excellente expérience." 

Si le système Panopto a aidé l'Université Thomas Jefferson à surmonter une catastrophe potentielle cette semaine-là, les étudiants et le corps enseignant savent qu'en fin de compte, c'est la façon dont Panopto a amélioré l'expérience d'apprentissage au quotidien qui compte le plus. 

"Les gens ici ne pouvaient pas s'imaginer être sans Panopto", dit Braster. "Et je peux voir pourquoi. J'aurais aimé que nous ayons quelque chose comme ça quand j'étais à l'école."

En savoir plus